- Tous les articles
- 2017 Année terrible
- Brèves pour musiciens-parlants
- Chanson de gestes
- Choses revues
- Chroniques avéryennes
- Chroniques du Mobilhome
- Chroniques scarlattiennes
- Courrier du corps
- Degré zéro
- délib'euro
- Diogène en banlieue
- Footbologies
- Insultologie appliquée
- Je me tais et je vais vous dire pourquoi
- L'Amérique de...
- La branloire pérenne
- Le coin des traîtres
- Le nombre imaginaire
- Mot à mot
- Ordonnances littéraires
- Portraits de voix lyriques
- Sciences du fait-divers
- Signes précurseurs de la fin du monde
Les Géants d’Ermanno Cavazzoni pour les Schtroumpfs
Le service de médecine littéraire s’interroge sur ses propres pratiques thérapeutiques. Sur ce, les Schtroumpfs, atteints de stress post-traumatique, y débarquent. Débarrassés de Gargamel, ils ne supportent nerveusement pas l’activisme de Jupiter. Nous leur proposons un protocole psychiatrique en plusieurs étapes basé sur la somme unique d’Ermanno Cavazzoni, Les Géants, de leurs caractéristiques physiques et sociales à l’histoire de leur chute. La thérapie devrait rassurer les patient.e.s sur leur propre condition. (Lire l’article)
Hommage collatéral
« Je ne lis jamais un journal de mon opinion: celle-ci serait faussée. » Erik Satie Un siècle...
Roma d’Alfonso Cuarón :
des sous-titres polémiques
Une polémique inattendue est née autour du dernier film d’Alfonso Cuarón, Roma. Elle est apparue en Espagne, où le film a été programmé dans cinq salles, accompagné de sous-titres en espagnol. Tollé sur les réseaux sociaux, très vite relayé dans la presse. Les réactions sont vives, le débat est riche. (Lire l’article)
Égalité hommes/femmes: une avancée décisive
Entretien avec André Cessif, généticien, dont les recherches sont porteuses d’espoir et ouvrent la voie à de nouvelles perspectives pour l’humanité en matière d’égalité hommes/femmes.
Traitement inédit pour ceux que les piles de livres font frémir
Appréhension marquée face à la surabondance, pertes d’équilibre, céphalées : autant de symptômes à ne pas prendre à la légère en ces temps de pré-rentrée littéraire où les piles de livres en attente de lecture grandissent dangereusement. Et requièrent un traitement tout à fait spécifique. (Lire l’article)
Des plages apaisées
Dans le monde d’après, tout sera bon pour faire revenir les vacanciers sur les plages désertées. Des municipalités projettent ainsi de lancer un service de “dameuses des mers”.
Changement de programme
D’après nos sources, et au grand dam d’Emmanuel Macron, Donald Trump renoncerait finalement à...
Afin de rompre avec la routine (conclave, 6)
Afin de rompre avec la routine, la traditionnelle annonce d’un vote négatif ou positif des...
Le voyage à Londres
Après un épisode pluvieux, le temps s’était remis au beau. Une douceur inattendue accompagnait la rentrée de novembre. C’est l’esprit détendu que je me dirigeais vers mon lycée, content à l’idée de retrouver mes terminales scientifiques, que j’avais pris en amitié. (Lire l’article)
Casse-couilles
Le populisme se porte de mieux en mieux, le climat se dégrade, les relations sociales se durcissent, la jeunesse désespère ou s’en fout, tandis que les mots se font de plus en plus violents. Pourquoi se priver ?
Innovation: suivons la pente
C’est une véritable révolution dans le domaine de la chaussure à laquelle nous assistons. Qui,...
Librairies : la révolte s’organise
Depuis l’annonce de la fermeture des librairies et des bibliothèques, des initiatives souterraines se multiplient pour permettre aux addicts de la lecture de s’adonner à leur passion.
Ibsen à la source
Enseignant, metteur en scène, germaniste, Éloi Recoing a traduit sa première pièce d’Ibsen en 1992, alors qu’il ne savait pas encore le norvégien. Il s’est rattrapé depuis et Un ennemi du peuple est la septième pièce d’Ibsen qu’il traduit pour les éditions Actes Sud-Papiers. Ses traductions sont toujours un plaisir à lire et à entendre, elles coulent de source.
Régionales (toujours)
Le Rassemblement national est vent debout contre les éoliennes. Mais pourrait prôner l’usage de moulinettes à vent individuelles, actionnées à la main et connectées au réseau électrique.
Ghazala Khan
Ghazala Khan, c’est cette présence frêle sur la scène du Wells Fargo Center à Philadelphie, pendant la convention du Parti démocrate en juillet dernier. Elle se tient, la tête voilée, aux côtés de son mari Khizr. Derrière eux, le portrait géant de leur fils Humayun, victime en 2004 d’une attaque-suicide à Bagdad, où il était stationné avec son régiment. Ghazala Khan ne dit pas un mot. C’est son mari qui parle. “Avez–vous jamais lu la Constitution américaine ?”, demande-t-il à Donald Trump en brandissant un exemplaire du texte. (Lire l’article)
Il ne dormait que d’un œil
Il s’est assis en face de moi dans le RER B. La soixantaine, peut-être moins, tout le monde ne...
Campo minado / Minefield: la guerre des mots
Dans Champ de mines, l’Argentine Lola Arias continue à œuvrer à la (re)construction d’une mémoire collective, avançant le long d’une ligne ténue entre réalité et fiction. Elle y met en scène six hommes ayant appartenu à deux camps ennemis: l’armée argentine et l’armée britannique, en 1982, au moment de la guerre des Malouines. En revenant sur cet épisode de l’histoire des deux pays, Champ de mines place les questions de traduction au cœur de ses préoccupations.
Pleuvra ?
Une mystérieuse inconnue regarde le ciel avec inquiétude. Pleuvra ? Pleuvra...















