La revue culturelle critique qui fait des choix délibérés.

La revue culturelle critique qui fait des choix délibérés.

V’là le printemps (de la traduction)
| 19 Mai 2023

ATLAS, l’association pour la promotion de la traduction littéraire, va fêter le printemps et, par la même occasion, ses 40 printemps. Pour célébrer l’événement en beauté, elle a concocté un programme qui vise à mettre à l’honneur toutes les facettes du métier de traducteur: « un traducteur français auprès de son auteur argentin; quatre traductrices et traducteurs européens d’un même (fameux) roman, ensemble, avec l’autrice française; une table ronde sur les pouvoirs de la traduction littéraire dans l’action culturelle; six traducteur.ices multilingues mettant en voix leurs textes inédits; une rencontre interprofessionnelle » figurent parmi les festivités organisées lors de deux journées à la Maison de la poésie.

*

ATLAS – Printemps de la traduction, le vendredi 2 et le samedi 3 juin, à la Maison de la Poésie, Passage Molière – 157, rue Saint-Martin – 75003 Paris. M° Rambuteau – RER Les Halles

Vendredi 2 juin : gratuit, réservation conseillée.
Samedi 3 juin : 6 € par évènement; gratuit pour les adhérents d’ATLAS, les étudiants des universités partenaires d’ATLAS, et les adhérents de la Maison de la Poésie.

Le programme complet

0 commentaires

Soumettre un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Dans la même catégorie

Combats de rue

Collaborateurs de délibéré, Juliette Keating (texte) et Gilles Walusinski (photos) publient chez L’Ire des marges  À la rue, livre-enquête engagé dont le point de départ est l’expulsion à l’été 2016, de treize familles roms de leur lieu de vie de Montreuil, en Seine-Saint-Denis.

Animaux de transport et de compagnie

Jacques Rebotier aime les animaux. Il les aime à sa façon. Il en a sélectionné 199 dans un livre illustré par Wozniak et publié par le Castor Astral. Samedi 2 mars, à la Maison de la Poésie, en compagnie de Dominique Reymond et de Charles Berling, il lira des extraits de cet ouvrage consacré à une faune étrange, partiellement animale.

Regards satellites: cap sur El Pampero Cine

Le festival de cinéma Regards Satellites (cinéma L’Écran à Saint-Denis, du 27 février au 11 mars) met à l’honneur le collectif El Pampero Cine, fondé en 2002 par une poignée de cinéastes dont les noms sont associés au renouveau du théâtre argentin actuel. Au programme, des projections, des rencontres et une Master class.

Kelly Rivière remonte à la source

À partir d’un secret de famille (un grand-père irlandais disparu dont personne ne veut parler), Kelly Rivière, seule en scène, offre une hilarante pièce intime solidement construite. Dans sa quête des origines, elle passe sans cesse d’une langue à l’autre, jusqu’à brouiller les repères, comme si les barrières linguistiques étaient emportées par le flux de son histoire. Une incertitude linguistique qui fait écho aux incertitudes d’un final qui laisse beaucoup plus de questions que de réponses.

L’arbre à sang: traduire à l’oreille

Sur la scène des Plateaux Sauvages, trois actrices interprètent L’Arbre à sang, de l’auteur australien Angus Cerini, dans une mise en scène de Tommy Milliot. Entretien avec Dominique Hollier, l’une des trois comédiennes, mais aussi la traductrice de la pièce.