La revue culturelle critique qui fait des choix délibérés.

La revue culturelle critique qui fait des choix délibérés.

Archives
Le coin des traîtres, Traduction

La voix des autres

“Et sinon, à part la traduction, vous écrivez ?… Au moins pour vous, non ? Pas même un peu de poésie quand vous aviez quinze ans ? » Non, je n’aime pas écrire. Le terrain de jeu du langage qui prend pour d’autres l’aspect d’un joyeux champ des possibles est, en ce qui me concerne, un labyrinthe aux proportions infernales. Mais je la connais, la jouissance du langage ; en étant traductrice, justement. Je traduis, je traduis beaucoup, la voix des personnages, la voix du narrateur, la voix de l’auteur, je ventriloque. Jusqu’au jour où… (Lire l’article)

délib'euro – l'Euro 2016 des écrivains, vu par Clo'e dans délibéré
délib'euro, Foot

Belgique-Italie : proposition indécente

Lucien De Girolamo avait fait un rêve ; il avait rêvé que sainte Rosalie lui disait le résultat du match Italie-Belgique. Elle ne le lui avait pas vraiment dit : c’est lui qui avait eu une vision, la vision de la sainte avec sa couronne de roses sur la tête et, à côté d’elle, trois drapeaux de l’Italie qui claquaient au vent et d’innombrables drapeaux belges qui retombaient tout flasques sur leur hampe. Le lendemain matin, il avait raconté ce rêve à sa femme et Maria l’avait interprété pour lui : ça signifiait que l’Italie allait battre la Belgique par trois buts d’écart. (Lire l’article)

Dennis Kamerun, Les héros du quotidien, éditions Dacres, 2022
Guide, Livres

Au cœur du voyage interdit, par Dennis Kamerun

Dans « Les héros du quotidien », l’auteur camerounais Dennis Kamerun nous entraîne dans le voyage migratoire vers l’Europe que tant entreprennent au risque de leur vie. Ce roman-témoignage est le tableau effarant d’un monde que l’on voudrait hors de ce monde, mais qui est bel et bien le nôtre.

Atelier Bow-Wow et Didier Fiuza Faustino, La Maison Magique, 2016 © Graziella Antonini. Un article d'Anne-Marie Fèvre dans délibéré
Architecture

Les doubles faces d’une Maison magique

À la Maison de la culture du Japon à Paris, l’Atelier tokyoïte Bow-Wow et le Franco-Portugais Didier Faustino proposent deux concepts de maisons très différentes. L’une est un toit accueillant, aux parois en gradins. L’autre est une sorte de grosse lanterne, fermée, inquiétante. Opposées, ces deux installations se rencontrent en faisant l’éloge du bois venu de la forêt du Portugal. Mais l’une met les humains en réseau pour recréer du commun, l’autre provoque l’usager, crée de l’incertitude. Deux visions critiques et oniriques de la relation tendue entre corps et architecture. (Lire l’article)

Coloriage - Le bismuth sournois © Philippe Mignon
Coloriage, Zoologie

Le bismuth sournois

Représenté par les plus grands artistes animaliers depuis le début du XVIe siècle, son existence est aujourd’hui mise en doute par certains scientifiques, en l’absence d’ossements ou de spécimens naturalisés. Qu’il soit pourtant permis de rêver de sa réapparition…
Traducteur tentant de décoller du texte d'origine. Strasbourg, 2012 © Olivier Mannoni
Le coin des traîtres, Traduction

“La traduction est un autre livre”

Le moins que l’on puisse dire, c’est que lorsqu’il porte des jugements sur la traduction et les traducteurs, Thomas Bernhard n’y va pas avec le dos de la cuiller. “Une traduction est un autre livre », affirme-t-il. Et celui-ci n’a plus rien à voir avec l’original. C’est un livre de celui qui l’a traduit.” L’occasion de revenir sur le personnage du traducteur en spectre et en auteur. (Lire l’article)

Affiche du film “Journey to the West: The Demons strike back”
Cinéma, Écrans

L’Empire du Milieu contre-attaque

Le cinéma chinois va-t-il dévorer Hollywood ? Cela fait en tout cas longtemps qu’il est parti à la conquête du monde. Dès les années 1920, les frères Shaw étendaient leur empire sur toute l’Asie. Journey to the West, The Demons Strike back, blockbuster réalisé par Tsui Hark et présenté dans le cadre du 7e Festival du cinéma chinois en France, raconte la lutte d’un jeune moine contre les démons. Il ne s’agit pas de tuer le mal, mais de le faire revenir au bien. Ce n’est pas gagné… (Lire l’article)

Le nombre imaginaire, Sciences

Médaille d’Electrum

La glorieuse incertitude du sport – voici, en cas de défaite, de quoi rasséréner les aficionados férus d’uchronie réparatrice. Ah, si les poteaux avaient été ronds et non carrés lors de la finale de la coupe d’Europe des clubs champions de 1976 opposant Saint-Etienne au Bayern de Münich ! Ah, si Zizou avait conservé son calme face à Materazzi en finale de Coupe du Monde ! D’accord on a perdu, mais dans ces univers parallèles-là, on a tout de même gagné ! Peut-on un peu mieux quantifier le rôle du hasard dans le sport ? Un champion l’est-il uniquement de par ses capacités propres ? Usain Bolt est indéniablement un phénomène. Pour autant, la chance joue-t-elle un rôle dans ses résultats ? Il n’est pas très difficile de s’en faire une idée… (Lire l’article)

Théâtre

Dom Juan ou l’éloge de la lenteur

Marie-José Malis présente au Théâtre de la Commune d’Aubervilliers un Dom Juan de Molière qui dure près de cinq heures sans entracte. Drôle d’idée que de ralentir à ce point les choses, comme si des vérités nouvelles devaient en surgir. Elle en est coutumière. La dilatation du temps fonctionnait bien dans Le Prince de Hombourg, qu’elle a monté en 2009 : la dimension somnambulique de la pièce et de son personnage principal s’y prêtaient. Pari réussi encore avec On ne sait comment de Pirandello, en 2011, traitée à la façon d’un cauchemar philosophique. Mais cela ne fonctionne pas à tous les coups… (Lire l’article)

Sanctuaire de Lourdes
Choses revues, Détournements, Pandémie

Nouvelle vague

C’est une nouvelle vague d’une toute autre nature et de très grande ampleur qui nous attend en fin d’année. Il serait de plus en plus question d’imposer une “distanciation sociale” entre conjoints pendant une période indéterminée.
Festival vo-vf 2019 à Gif-sur-Yvette
Traduction

Babel-sur-Yvette

Fondé par les libraires Pierre Morize et Hélène Pourquié, le festival Vo-Vf, de Gif-sur-Yvette, dans l’Essonne, qui rend hommage aux traducteurs, a fêté sa 7e édition du 4 au 6 octobre. Retrouvez tous les débats de cette année sur le site du festival.